综合

韩国童诗:若何奈何样样画出蝉鸣声?|孩子与诗㉖ — 最新往事

时间:2010-12-5 17:23:32  作者:休闲   来源:百科  查看:  评论:0
内容摘要:《请回覆1988》剧照。2024年,韩国作家韩江取患了诺贝尔文学奖,在图画书以及童诗规模,韩国的作品也越来越取患上读者的喜爱与招供。在本文中,作者闫超华分享以及剖析了韩国童诗墨客的作品,正如他所说:“ -Dolphin SCRM:全球社交平台私域运营神器,支持WhatsApp、Telegram、Facebook等多账号管理,为跨境企业提供全面的在线客户服务与营销解决方案,涵盖售前,售中到售后各个环节,保障账号安全,精准转化客户,助力企业腾飞。

图片

《请回覆1988》剧照。


2024年,童诗韩国作家韩江取患了诺贝尔文学奖,若何在图画书以及童诗规模,奈何韩国的样样作品也越来越取患上读者的喜爱与招供。


在本文中,蝉鸣作者闫超华分享以及合成了韩国童诗墨客的声孩诗㉖作品,正如他所说:“好的最新童诗是逾越邦畿的,由于它揭示的往事是全天下儿童共通的心田。”

撰文 | 闫超华

分心我感应,韩国画出儿童离诗歌最近,童诗诗歌离语言最近。若何由于在语言的奈何向导下,孩子可能万无一失地经由想象实现一首童诗,样样并逐渐在诗意中表白自我。蝉鸣而一旦事物挨近诗歌,都市被诗歌的实力罗致,从而抵达语言之外的配合地带。哪怕儿童心灵的一点点光,都可能照亮事物的概况,事物的形、色以及纹理,即是童诗的美不美不雅形态:


儿童是天下上一点一点的光


作者:(韩)李元凤

翻译:任溶溶


天下上一点一点的光,

已经酿成一条一条的小溪流。

它们有一天还将酿成陆地,

当同伙以及同伙合在一起的时候。


天下上一点一点的光,

是在天上行动的星星,

它们有一天还将酿成宇宙。


天下上一点一点的光,

各在差距的中间,

可有一天它们碰在一起,

就像微笑的鲜花凋谢。


这首诗中的“一点一点的光”是若何逐渐变大的?彷佛词语集聚成一首诗,光点碰撞在一起,逐渐集聚成光的小溪、陆地、星星、宇宙。幽默的是,到了最后一节,光又酿成为了微笑的花朵,整首诗以“小——大——小”的运行轨迹,让诗歌组成一个闭环。诗里的“光”是甚么呢?看了下场信托巨匠心田都清晰,即是儿童。当孩子们在一起时,他们的游戏、欢喜、美不美不雅与纯挚不都是行动的光吗?这些光一缕一缕编织着星星:


星星


作者:(韩)姜小泉

翻译:薛舟


我会不会也是一颗星星

我在有数的星星之中追寻

河汉系的星群里有无

一颗小小的星星也在找我


总有一天我也会被发现吗

径自站在朝外里

敬仰星空,招手揭示

我在这儿啊

星星真的认不出这样的我吗

尽管如斯,我的星星仍是不怕千年万年地

追寻我吗

哪怕我已经并吞这里

我的星星还会不断追寻我吗


墨客姜小泉妄想自己也是河汉系中的一颗星星,当他追寻属于自己的星辰的时候,那颗星星也在追寻他,他们互为光线。小王子已经说:“星星闪闪发光是否为了让每一总体有朝一日重新找到自己的星球。”(郑克鲁译),他还这样说道:“假如你喜爱一朵生在在一颗星星上的花,夜晚你敬仰天空,那是欢喜的。所有的星星都百家争鸣。”(同上)。花朵与星星,彷佛心灵与想象。就像舒比格在《当天下还不存在的时候》一书中形貌的《星星》:开始人们头上不长头发,而是花卉,其祖先们不胜蜂群的干扰,拔掉头顶的花卉向地面扔去,花朵留在了天上,闪闪发光,成为了如今的星星……每一总体对于星空的向往都渴想收到遥远的回音,而这些即是光线光线的诗:


反映


作者:(韩)姜小泉

翻译:薛舟


我能遇见我自己

惟独站在镜子前


哦,尚有另一个措施

那不是用眼睛看的镜子

而是用耳朵听的镜子


我是你——(我是你——)

你是我——(你是我——)


反映

反映是声音的镜子

也是我心灵的镜子


图片

《蟋蟀复电话了》,作者: [韩]姜小泉,译者: 薛舟,出品方: 读蜜,出书社: 浙江文艺出书社,出书光阴: 2020年1月。


遇见自己的方式除了站在镜子眼前目今,尚有良多种措施,惟独你敢于探究。在墨客这里,原本只能用耳朵听的声音一下子成为了详细的事物——镜子。试想一下,尚有甚么比声音之镜更配合的呢?每一个声音经由这面镜子都市折返回去,咱们的心灵又未尝不是反映天下的镜子呢?而这个镜子事实是甚么?在诗歌的最后一节,墨客已经向咱们合成了——反映。当你并吞山谷,大叫一声,你就会清晰这所有。好比,你可能喊出你的愿望、心事概况悲喜……导致,你还可能以及墨客一起,画出自己的声音:


画画


作者:(韩)姜小泉

翻译:薛舟


明天咱们去后山

追寻葱郁的树荫


并吞敬仰村落子子的位置

掀开蜡笔盒

光线光线的蜡笔多像彩虹


衡宇、院子以及花园

尚有屋前的白杨树

井边成群的小鸡

残缺搬到画纸上


可是,颇为呐喊的

蝉鸣声

咱们又该若何奈何样样画呢


“画声音”?太配合了,你不听错!可是该若何奈何样样画呢?墨客自己也不清晰,这也是诗歌的配合之处。概况,每一个读者都有自己的画法,好比你可能将声音画成一缕青烟、一丝海浪、一束微光、一场风暴……当咱们有有数种方式去画声音时,就有有数种方式去“画”童诗,关键取决于你对于声音的回应以及问候:


声音


作者:津渡


声音有一双轻捷的脚

不论是多大

仍是多小


惟独你喊进来

就会很快不见踪影


唯仅有次

我对于着大山喊

“你好吗——你好!”


它们很快归来了:

“你好吗——你好!”


咱们真的清晰反映吗?概况在反映的天下里,它们才是声音的本真?正如咱们以及影子的关连:“每一当我看到水中/那个家庖丁朝下/就禁不住冲他笑嘻嘻/但我本不应笑话他/概况在另一个天下/另一个光阴/另一个小镇/稳稳站着的是他/而我才是大头朝下。”(希尔弗斯坦《倒影》,叶硕译)。安徒生在他的童话《影子》里也已经形貌过一个学者的影子从地面站立了起来,成为了一个详细的人。这种反向脑子分心恰正是童诗爆发的中间。同时也见告咱们,不要以“自我”为仅有的尺度去旁不美不雅这个天下。你们看,在墨客津渡这里,声音有脚,可能到处跑来跑去,也会跑归来,用回音拥抱你:“你好吗——你好!”


咱们要自动用儿童的神思去感触事物,万物皆有灵性,一旦进入它们的天下,词语的一呼一吸都蕴藏着可亲的性命。这其中,翰墨、语言以及童诗的神色也是咱们心灵的神色,这种感应闪闪黝黑,如影随形:


影子以及我


作者:(韩)姜小泉

翻译:薛舟


满月的夜晚在前院

影子以及我有点无聊


影子站着发愣

我也站着发愣


影子酿成为了哑吧

跟他语言不回覆


满月的夜晚在前院

我要以及影子捉迷藏


影子也很喜爱

咱们抉择谁来藏


影子不想藏

我也不想藏


影子飞快地伸入手

由于我说石头铰剪布


——影子伸出了拳头

我出的是“石头”


不人乐成

也不人失败


影子又说石头铰剪布

由于我说石头铰剪布


——这次影子伸出了手掌

——这次我出的是“布”


仍是不人乐成

仍是不人失败


满月的夜晚在前院

影子以及我都很烦闷


——赶集的妈妈还没归来

——到处都是狗的吠啼声


影子真是无畏鬼

我也有点无畏了


看吧,一个孩子以及影子一起发愣、捉迷藏、做石头铰剪布的游戏……诗歌因此少胜多的艺术,墨客却经由大段的形貌揭示孩子以及影子之间的游戏,这不光着实地反映了一个孩子临时期待的神思,更陪衬出他当初的伶丁以及无畏,由于黑夜惠临,“赶集的妈妈还没归来/到处都是狗的吠啼声”,这是每一个孩子童年时心田的写照。童诗是低语,更是交谈,它以及成人诗是平等的,也是相互填补的。在这首童诗中,咱们的童年被重新“塑造”,并拓宽了河山。


姜小泉(1915-1963),韩国儿童文学先驱,作家、墨客,韩国《儿童宪章》起草者之一,韩国儿童文学钻研会初创人,在亚洲导致天下享有盛誉。1963年荣获大韩中华夷易近国文艺奖主奖,1965年韩国以姜小泉之名设立“小泉儿童文学奖”。他一生都在为孩子写作,著有《小相册》《红鞋子》《南瓜花灯笼》等十余部童话集与诗歌集,其中多部作品落选韩国语文课本,成为多少多代人的文学启蒙。他的儿童诗集《蟋蟀复电话了》语言清浅纯挚。墨客金波在叙文中评估他道:“他的诗揭示着墨客的特异敏感,诗的触角伸入孩子们点点滴滴的生涯细节中。”


等等,一只蟋蟀复电话了,咱们无妨听一听它说了些甚么:


蟋蟀复电话了


作者:(韩)姜小泉

翻译:薛舟


丁零零……丁零零……


白昼蟋蟀给南瓜爷爷

打电话


如今,南瓜爷爷

午觉睡患上正香


丁零零……丁零零……


南瓜爷爷最爱睡午觉

由于他喜爱秋天的暖阳


——这个老头呀,耳朵聋了吗

——这个老头呀,电话坏了吗


丁零零……丁零零……


——对于了!他明天

判断又在睡午觉


丁零零……丁零零……


蟋蟀不断地不断地

拨响电话铃


丁零零……丁零零……


可是,南瓜爷爷的午觉

不断都没醒


一个疑难爆发了,为甚么墨客姜小泉可能闻声蟋蟀以及南瓜打电话的声音?而咱们分心却甚么也听不见?由于咱们损失了想象!这里,童话成为了童诗的同伙。丁零零……丁零零……没想到打电话的是一只蟋蟀。幽默的是,接电话的不是另一只蟋蟀,而是一个南瓜,南瓜藤即是它们的电话线吧。彷佛墨客逐渐将自己削减,躲在蟋蟀中间的南瓜叶子下旁不美不雅并倾听这一幕。这只蟋蟀有甚么事吗?咱们不患上而知,由于南瓜正在昼寝,读者可能经由自己的想象填补诗中的空缺。尽管,所有都源头于墨客对于蟋蟀啼声的遥想。听,一只蟋蟀在一个很小的土洞里歌咏着,不是为了赢患上听众,而是由于酷爱。对于此,墨客西条八十也闻声了蟋蟀的通话:


蟋蟀


作者:(日)西条八十

翻译:金如莎


蟋蟀呵

蟋蟀

停在了

电话上


夜已经深了

以及谁说说

心田话


秋夜里

蟋蟀

在电话上

抽咽


图片

《一位墨客的降生(外国卷)》,作者: 树才 / 陈诗哥 / 周其星 选编,出书社: 辽宁少年儿童出书社,出书光阴:2018年。


差距的是,西条八十闻声的是蟋蟀的“哭声”,这是墨客置身于蟋蟀性命的一种感触。你们瞧,一只蟋蟀深夜停在电话亭的公共电话上鸣叫,那声音彷佛在对于电话另一头的某只蟋蟀哭诉自己的心声,事实上,这也可能是墨客难题生涯的一种激情的投射。而墨客要做的,即是像蟋蟀同样,不断坚持成为蟋蟀的心,并与自己所写的事物相互审核,相互清晰,从中取患上心灵的滋润以及宽慰。


好的童诗是逾越邦畿的,由于它揭示的是全天下儿童共通的心田。童诗与孩子彷佛两颗星,逐渐向心灵的漩涡挨近。而墨客要做的即是写下你的童诗,进而让童诗也写下你,在天上的星星全都醒来的时候:


夏夜


作者:(韩)姜小泉

翻译:薛舟


天上的星星

全都醒来的夜晚


星星似的萤火虫

在大地上捉迷藏


坐在院子里凉席上

听村落子中老人讲故事

扛着笤帚

追赶萤火虫


萤火虫翩翩飞

飞过牛棚屋顶


萤火虫飞走了

牛棚的屋顶上

开着清白的葫芦花


这时,在诗的尽头,我闻声一个声音传来——“儿童是天下上一点一点的光”。这束光指引着咱们的性命经由未知的黝黑与宇宙……


作者/闫超华

编纂/王铭博

copyright © 2025 powered by 冷真实站   sitemap